Thứ Sáu, 6 tháng 12, 2024

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Thứ Hai Mùa Vọng. Năm C_2024

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Hai Mùa Vọng. Năm C. Số 1023

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. Br. 5, 1-9. Dân Chúa bị lưu đày khổ sở nay được Thiên Chúa đưa về trong danh dự và vinh quang.  Đó là hình ảnh loài người sẽ được cứu vớt khi Chúa đến, và là ý nghĩa của bài đọc trích sách Barút hôm nay.

Bài Đọc 2. Pl. 1, 4-6; 8-11.  Thánh Phêrô khen các tín hữu Philíphê đã góp phần rao giảng Tin mừng. Người khuyên họ và chúng ta tích cựu sống bác ái, để được cứu độ trong ngày Chúa đến lần thứ hai.  Đó là nội dung bài đọc 2 hôm nay.

Tin Mừng. Lc. 3, 1-6. Tin mừng hôm nay thuật lại việc Thiên Chúa sai thánh Gioan Tiền Hô đi dọn đường cho Chúa Cứu Thế.  Thánh nhân vâng lời Chúa đi khắp nơi kêu gọi mọi người ăn năn sám hối, cải thiện đời sống để lãnh nhận ơn cứu rỗi.

Đáp ca: Chúa đã đối xử đại lượng với chúng tôi,
              nên chúng con mừng rỡ hân hoan.
  

Kinh thánh tuần tới: Xôph. 3, 14-18; Phil. 4, 4-7; Lc. 3, 10-18.

Suy Niệm.

Thánh Gio-an Tiền hô kêu gọi: “Hãy dọn đường Chúa, hãy sửa đường Chúa cho ngay thẳng, hãy lấp mọi hố sâu và hãy bạt mọi núi đồi; con đường cong queo hãy làm cho ngay thẳng, con đường gồ ghề hãy san cho bằng. Và mọi người sẽ thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa.” Bạt núi đồi là hãy dẹp bỏ tính kiêu ngạo, khoe khoang, tự cao, tự phụ. Lấp mọi hố sâu là hãy sống bác ái, quảng đại, chu toàn bổn phận đối với Chúa, đối với gia đình và với chính bản thân mình. Uốn nắn lại những quanh co, cong queo là hãy sửa chữa lại những sự gian dối, giả hình, ăn không nói có, lời nói và việc làm không đi đôi với nhau. San phẳng những gồ ghề lồi lõm là từ bỏ lối sống ích kỷ, những tính mê nết xấu, những sự nghiện ngập và đam mê, thù hằn, tranh chấp và gây chia rẽ. Lời Chúa kêu gọi mọi người, trong mùa Vọng này, chuẩn bị tâm hồn xứng đáng đón mừng ngày Giáng sinh của Ngôi Hai Thiên Chúa nhập thế.

Reflection.

Baruch 5:1-9. The prophet Baruch is filled with hope and joy as he assures the Israelites in exile that God will bring them back to the holy city of Jerusalem. They are suffering very much because they are far from their homeland. But their return will be such a joyful event that even the mountains, the valleys, and the forests will do what they can to make the journey easier! For the people of Israel, coming home from exile was a joyful occasion. The word Advent means "coming." Usually, we think of Advent as a time to prepare for the coming of Jesus. But we could also consider it a time to "come home"—to what?

Philippians 1:4-6, 8-11. Paul makes two things clear in his letter to the Christians at Philippi, a city in Macedonia. The first is his great love and affection for the Philippians, who have helped him in his ministry. The second is his hope that they will continue to become more and more like Christ. Paul is looking forward to the second coming of Christ. And he wants to make sure that all of Christ's followers will be ready to receive him when he comes. What will you do during this second week of Advent to show that you, too, are becoming more like Christ?

Luke 3:1-6. In this Gospel reading, Luke wants us to realize that John, a "common man" chosen by God, is much more important than any worldly ruler because he is the herald who announces the Lord's coming. John urges the people to be baptized as a sign of their repentance for their sins. When they do this, they will make the path clear for Christ to come into their lives. Then all people "shall see the salvation of God." John is asking us to clear a path in our lives to welcome Christ. Is there a path in your life that might need to clear, to take some heavy lifting or some cutting back of things that "catch you up"? How will you clear your path to Christ?

Ý Lễ Trong Tuần.         

Thứ Hai. Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm            Lh. Toma&Tiền nhân

Thứ Ba.    Is. 40, 1-11; Mt. 18, 12-14.    Xin tạ ơn/Gđ. Huỳnh Nhiều
Thứ Tư.    Is. 40, 25-31; Mt. 11, 28-30.  2Lh. Maria
Thứ Năm. Is. 41, 13-20; Mt. 11, 11-15.  Lh. Gioakim&Ine
Thứ Sáu.  Is. 48, 17-19; Mt. 11, 16-19.  Lh. Maria
Thứ Bảy.    5 giờ chiều.       Lh.Giuse&Lh. Micae
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh.Giuse&Catarina- Lh. Anton&Teresa – Lh. TTNN

Phụng Vụ Tuần Này

      Đọc Lời Chúa                             Trao Thánh Thể
5. Hội Hiền Mẫu                        Sơ Liên/ Ng. Th Ban/Ng. M Tuấn
8. Trần Thu/Trần Th Tho           S.Liên/S.Phượng/Ng. V Vỹ/Ng. Tr Trực/Trần V Thái
10. Ng.Tr Giang/Đoàn Nguyệt  S.Tuyết/S.Tâm/Vũ Khương/Ng.Tr Hải/
Ng. Tr Giang
Reflection: Alex Nguyễn
   

Phụng Vụ Tuần Tới. 

5. Ng. H Thịnh/Đỗ K Loan         Sơ Liên/Ng. Tr Giang/
8. Ng. Th Chung/Lê Th Hiên     S.Liên/S.Phượng/Ng. C Hải/Ng. M Tuấn/Lê V Ý
10. Ng. Tr Hải/Hoàng Mai         Sơ Tuyết/Sơ Tâm/Ng Th Ban/Đoàn Q Dũng
Reflection: Nguyễn Hồng Ân

Tài Chánh.    

Quĩ Điều hành: $5,120

Gđ. Bùi Hòa Hiệp&Becky (Hoa Giáng sinh) $500; Gđ. Tận hiến $100

Hân Hoan Chào Mừng.

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Nghi Thức Tiếp Nhận Dự Tòng.

Giáo xứ hân hoan chào đón các anh chị em dự tòng.  Sẽ có nghi thức tiếp nhận các dự tòng trong Thánh lễ 10 giờ sáng hôm nay. Xin mọi người cầu nguyện cho các anh chị em dự tòng tiếp tục được Chúa Thánh Thần hướng dẫn, và ban ơn thêm sức trong hành trình tìm đến với Chúa Giê-su Ki-tô để nhận ơn làm con cái Chúa và cứu độ.

Lớp Giáo Lý&Việt Ngữ.

Các lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ học lại sau Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật hôm nay. Sau Thánh lễ, xin cha mẹ mau mắn đem các em qua hội trường để vào lớp học, và xin tuân thủ sự chỉ dẫn của các nhân viên trật tự.

Hoạt Cảnh Giáng Sinh.

Các em sẽ ở lại tập dượt sau giờ học Giáo lý và Việt ngữ cho đến 5 giờ chiều. Xin cha mẹ đến đón các em về. Chân thành cảm ơn sự hợp tác và giúp đỡ của cha mẹ, phụ huynh. Xin Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội. 

Xin chú ý! Thứ Hai tuần này, ngày 9, là Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội, lễ trọng.  Thánh lễ sẽ vào lúc 8 giờ sáng 8 giờ tối.

Tĩnh Tâm Mùa Vọng.

Tuần tĩnh tâm Mùa Vọng năm nay sẽ bắt đầu từ Thứ Năm, ngày 12, tuần này, đến Chúa nhật, ngày 15 tháng 12, và sẽ do linh mục Giuse Trần Thế Mẫn, chánh xứ Thánh Edward, thuộc Tổng địa phận New Orlean hướng dẫn. Lúc 12:30 trưa Thứ Bảy sẽ có tĩnh tâm cho các em học sinh. Xin cha mẹ đem các em tới hội trường. Xin mọi người chuẩn bị thời giờ tham dự.

Chương Trình Tĩnh Tâm


Thứ Năm và Thứ Sáu. 7 giờ 15 tối Thánh lễ. Sau đó lúc 8 giờ: tĩnh tâm
Thứ Bảy. Từ 10 giờ sáng đến 12 giờ trưa: tĩnh tâm. 
                12 giờ trưa: Ăn trưa miễn phí.
                12: 30. Tĩnh tâm các em học sinh 
                5 giờ chiều Thánh lễ vọng 
                8 giờ tối: tĩnh tâm.
Chúa nhật. Thánh lễ 8 và 10 giờ sáng. 
                    2 giờ 30: Nghi thức thống hối và xưng tội.

Hộp Bao Thư Dâng Cúng Quĩ Điều Hành.

Hộp bao thư dâng cúng tài chánh cho quĩ điều hành năm 2025 để trên bàn trước thánh đường.  Xin các gia trưởng đến lấy đúng hộp bao thư của gia đình mình.  Kèm theo trong hộp thư dâng cúng là 2 vé số sẽ xổ trong dịp mừng xuân mới.  Xin các gia đình mua ủng hộ. Chân thành cám ơn và xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành. 

Xin Tiền Cho Tĩnh Tâm.

Sau hai lần xin tiền để giúp tuần tĩnh tâm đã thu được số tiền là $4,065.  Chân thành cám ơn lòng quảng đại của mọi người.

Năm Thánh 2025.  

Thánh lễ bắt đầu Năm Thánh tại giáo phận Tulsa sẽ vào Chúa nhật, ngày 29 tháng 12, tại nhà thờ chính tòa. Trước Thánh lễ, lúc 2 giờ chiều, mọi người sẽ tụ tập tại Chapman Centennial Greens (600 S Main St.), Đức giám mục địa phận sẽ chính thức công bố Năm Thánh tại giáo phận.  Sau đó sẽ có cuộc tuần hành ngắn, khoảng 5 phút, 0.2 mile, từ công viên đến và vào qua Cửa Thánh nhà thờ chính tòa Holy Family để tham dự Thánh lễ.  Xin đậu xe ở nhà thờ chính tòa đi bộ qua công viên.

Xin chú ý! Thánh đường giáo xứ sẽ là 1 trong 12 địa điểm hành hương của giáo phận trong Năm Thánh. Mỗi Thứ Bảy đầu tháng, Đức giám mục sẽ luân phiên đến cử hành Thánh lễ tại các địa điểm. Đức giám mục sẽ đến dâng Thánh lễ tại thánh đường giáo xứ vào Thứ Bảy, ngày 1 tháng 3, 2025, lúc 10 giờ sáng.  Xin mọi người tham dự.

Công Tác Gói Bánh Mừng Tết. 

Xin thông báo!  Chương trình gói bánh mừng Tết Ất tỵ năm nay, sẽ được tổ chức vào 2 tuần. Tuần 1 bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 15 tháng 1, và tuần sau, ngày 22.  Xin kêu gọi mọi người hy sinh chuẩn bị thời giờ và công việc để giúp đỡ chương trình gói bánh được thành công và tốt đẹp như mọi năm.  Chân thành cám ơn, và xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.


Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....