Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.
Bài Đọc 1. Is. 50, 5-9. Bài
đọc 1 trích sách tiên tri Isaia cho chúng ta biết Đấng Thiên Sai sẵn sàng chịu
đánh đòn sỉ vả mà không than trách, hay chống trả vì Thiên Chúa luôn nâng đỡ
phù trợ. Đó là nội dung bài đọc 1 hôm
nay.
Bài Đọc 2. Gc. 2, 14-18.
Trong đoạn thư sau đây, thánh Giacôbê xác định đức tin chân chính đích
thực thể hiện bằng việc làm cụ thể, đáp ứng mọi nhu cầu của mọi người. Đó là ý
nghĩa đoạn thư này
Tin Mừng. Mc. 8, 27-35. Sau khi thánh Phêrô tuyên xưng Chúa Giêsu là Đấng Kitô, Chúa Giêsu báo trước cho các môn đệ biết Người phải chịu chết và sống lại để cứu nhân loại. Nhưng thánh Phêrô ngăn cản, vì ông nghĩ sai sứ mệnh thiên sai của Người. Đó là ý nghĩa Tin mừng hôm nay.
Đáp ca. Tôi sẽ tiến đi trước thiên nhan Chúa,
trong miền đất của nhân sinh.
Kinh Thánh Tuần Sau: Kn. 2, 12-20; Gc.
3, 16-4, 3; Mc. 9, 30-37.
Suy Niệm.
Cuộc sống Kitô hữu gắn liền với thập giá của Đức
Kitô. Thập giá là đau khổ, nhưng cũng là dấu chỉ của tình yêu cao cả, và tham
gia vào chương trình cứu độ của Chúa. Do đó, Chúa nói: “Ai muốn theo Ta, hãy từ
bỏ mình, vác thập giá mỗi ngày mà theo Ta.” Lời mời của Chúa có tính hoàn toàn
tự do. Chúa không bắt buộc và không bảo chúng ta đi tìm thập giá, nếu không, đạo
Công giáo chỉ là một thứ đạo đau khổ.
Chúa nói chúng ta vác thập giá có nghĩa là chúng ta xác tín vào Chúa và
đặt Người trên hết, trước hết, sống lời Người dạy, hy sinh phục vụ, bác ái quảng
đại, và can đảm làm chứng cho Chúa Giêsu Kitô, dù phải từ bỏ, hy sinh và chịu
thiệt thòi. Nhưng sẽ được sống trong ơn sủng đời này và hạnh phúc vĩnh cửu đời
sau. Chúng ta có thể chối từ thập giá và ơn cứu độ của Chúa, đi theo con đường
của thế gian, sống ích kỷ hay theo ý riêng.
Đó là cách chối từ thập giá của con người trong xã hội ngày nay. Thánh Giacôbê trong bài đọc hai cho chúng ta
biết: “Đức tin không có việc làm là đức tin chết.” Việc làm ở đây có nghĩa là
việc bác ái và quảng đại, việc hy sinh phục vụ Chúa và tha nhân, cũng như can đảm
sống chứng nhân cho Tin mừng và cho Chúa, vì: “Ai liều mạng sống vì Ta sẽ được
sống.”
Reflection.
Isaiah 50:4-9. In this reading, the prophet Isaiah describes the
servant of God who will lead Israel back to God. The servant will suffer, but
God will uphold him. Jesus was the suffering servant in Isaiah, the Messiah who
was destined to suffer and so enter into his glory. What is the personal cost
of following Jesus Christ? What does it "cost me" to live God’s
words, to participate in the liturgy each week or to seek God in all things?
James 2:14-18. In the second reading, the difference between merely
talking about faith and practicing it is stressed. What good are kindly wishes
to those who need clothing and food for today? Faith without good works is
dead. Let us be concerned for the people around us who are in need. Good
intentions are not enough. The love of Christ urges us to act for justice and
peace for all God's people. We are witnesses to Christ. How does what we do
bring people to Christ?
Mark 8:27-35. In the Gospel, Jesus teaches his disciples what they
have gradually come to discover: He is indeed the Messiah. But he is a Messiah
who must suffer and die. Peter found this hard to accept. For Peter, the
Messiah would not, could not, suffer. Judging by human standards, not God's,
Peter failed to accept God's will for the Messiah. Jesus assured all his
disciples that they, too, must suffer, deny themselves, take up the cross, and
follow him. What "crosses" do you have to "take up" in your
life right now? Will you ask Jesus to help you?
Lời Chúa Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai. 1Cr. 11, 17-33; Lc. 7, 1-10. Xin tạ ơn
Thứ Ba. 1Cr. 12, 12-31; Lc. 7, 11-17. Lh. MattaThứ Tư. 1Cr. 12,31-13,13; Lc. 7, 31-35. Lh. Maria
Thứ Năm. 1Cr. 15, 1-11; Lc. 7, 36-50. Lh. Matta
Thứ Sáu. 1Cr. 15, 12-20; Lc. 8, 1-3. Lh. Catarina
Thứ Bảy. 5 giờ chiều. Lh. Gioakim – Xin bằng an
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh. Gioakim – Lh. Catarina/Gđ. Phạm B Nghiêm
Lh. Matta
Phụng Vụ Tuần Này.
Đọc Lời Chúa Trao Thánh Thể
5. Ng. Hưng Thịnh/Ng. Ngọc Yến Sơ Liên/ Ng. Th Ban8. Ng. Danh Nhân/Lê Th Hiên Sơ Liên/Sơ Phượng/Ng. Tr Trực
10. Đoàn Q Dũng/Hoàng Mai Sơ Bạch Tuyết/ Ng. Th Ban/Lê Th Xuân
Reflection: Vũ My Lê
Phụng Vụ Tuần Tới.
5. Ng. Thành Chung/Lê Th Hiên Sơ Liên/Ng. Th Ban
8. Lê Huy Bình/Ng. Minh Ngọc Sơ Liên/Sơ Phượng/Trần V Thái10. Lê Đình Phong/Trần Th Hường Sơ Bạch Tuyết/Ng. Tr Giang/Phạm V Tiến
Reflection: Ng. Hồng Ân
Tài Chánh.
Quĩ
Điều hành: $5,460
Hân Hoan Chào Mừng.
Giáo xứ hân hoan chào mừng
mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ,
hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi
danh để trong hộp cuối nhà thờ. Cho vào giỏ
xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.
Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.
Nghi Thức Tuyên Hứa Và Phép Lành Cho Thày Cô Và Cộng Tác Viên.
Trong Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật ngày 22
tháng 9, sẽ có nghi thức tuyên hứa và ban phép lành cho các giáo lý viên, thày
cô, các ban và những cộng tác viên trong chương trình giáo lý và Việt ngữ năm
nay. Xin mọi người tham dự. Và xin Chúa trả công và ban nhiều ơn lành cho
tất cả mọi người.
Trợ Giúp Bão Lụt Việt Nam.
Sẽ có xin tiền lần
thứ hai sau chịu lễ để cứu trợ nạn nhân bão lụt. Như mọi người đã biết trận bão
Yagi đã thổi vào và càn quét một số tỉnh miền Bắc Việt Nam, gây nên những cảnh
tượng đổ nát và ngập lụt kinh hoàng, làm thiệt hại nhà cửa, mùa màng và xúc vật. Theo tin tức, tính đến nay số người thiệt mạng
và mất tích lên đến hơn 300 người. Đức Thánh Cha, trong cuộc tông du ở
Singapore, đã “vô cùng đau buồn” khi biết
về sự tàn phá của cơn bão gây ra cho nhân dân Việt Nam, và bày tỏ “sự hiệp
thông tinh thần” với tất cả những người đang phải gánh chịu thảm họa này. Xin mọi người quảng đại.
Nếu muốn tự trợ giúp, xin gởi
về: ỦY BAN BÁC ÁI XÃ HỘI-CARITAS BẮC NINH. Số tài khoản:
112002635872. Ngân hàng Vietinbank. Giám đốc: Lm Giuse Nguyễn Văn Nguyên. Đt di
động: 096 588 4688. Văn phòng: 0985912703.
Hay: Ban Bác Ái Xã Hội-Caritas Ha Noi: Tk: 0011004128709. Vietcombank.
Lm. Nguyễn Xuân Thủy: Vietcombank – Hội Sở Chính, 198 Trần Quang Khải, Hà Nội. Swift code: BFTVVNVX. Số tài khoản USD: 0011373444830.
Xin ghi rõ nội dung: tiền giúp đỡ bão lụt
Tết
Trung Thu.
Tết
Trung Thu năm nay sẽ được tổ chức vào tối Chúa nhật hôm nay, ngày 15 tháng 9,
lúc 7 giờ, gồm những tiết mục vui nhộn và hào hứng cho mọi người, nhất là các
em thiếu nhi. Sẽ có cuộc thi trang phục
và tài năng. Ngoài ra còn có múa lân, ăn bánh, phát quà và rước đèn. Xin mời mọi
người tham dự.
Hội Hiền Mẫu.
Trong lần bán thức
ăn vào sáng Chúa nhật tuần vừa qua, hội đã thu được số tiền là: $2,658.
Chân thành cám ơn và xin Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Maria và Thánh cả
Giuse, ban nhiều ơn lành cho mọi người.
Ghi
Tên Thừa Tác Viên Thánh Thể.
Theo thông báo của
văn phòng Phụng vụ giáo phận, tất cả các Thừa tác viên Thánh Thể đương nhiệm
trong giáo phận sẽ chấm dứt phần vụ vào ngày 30 tháng 9. Những
ai tình nguyện tham gia trở thành thừa tác viên Thánh Thể, xin vui lòng ghi tên
vào danh sách ở cuối nhà thờ. Sau đó danh sách sẽ được gởi về văn phòng Đức
giám mục địa phận chuẩn y, và tham dự Thánh lễ ban thừa tác tại giáo xứ. Nhiệm
kỳ 3 năm, từ 30 tháng 9, 2024 đến 2027. Giáo xứ cần nhiều thừa tác viên Thánh
Thể, cho chịu lễ trong các Thánh lễ, xin kêu gọi sự tham gia của mọi người.
Ca Đoàn
Thiếu Nhi.
Các
lớp giáo lý và Việt ngữ đã bắt đầu học. Ca Đoàn Thiếu Nhi cũng
sẽ được tái phối trí. Nếu con em thích hát thánh ca, xin quý vị phụ
huynh ghi danh cho các em (từ 8 tuổi trở lên) tham gia Ca đoàn Thiếu nhi. Giấy
ghi danh ở trên bàn trong lối vào nhà thờ. Xin nhớ ghi số điện thoại của
phụ huynh để tiện thông báo ngày tập hát. Các em sẽ ở lại tập hát sau giờ
học từ 2 đến 3 giờ trưa, hai lần trong tháng, bắt đầu vào Chúa nhật, ngày 29 tháng 9. Xin quý phụ
huynh khuyến khích các em tham gia ca đoàn, để hát khen ca tụng danh
Chúa.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét