Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. Is. 9, 1-4. Trong bài đọc 1 hôm
nay, ngôn sứ Isaia loan báo cho dân còn sống trong tối tăm lầm lạc được biết:
cuộc sống lầm than tối tăm của họ sẽ được ánh sáng chiếu soi, vì Chúa Cứu Thế
sẽ đến cứu giúp họ.
Bài
Đọc 2. 1Cr. 1, 10-17. Thánh Phaolô thấy các tín hữu Côrintô chia rẽ tranh
chấp nhau, thì kêu gọi họ sống hòa thuận hiệp nhất với nhau, vì tất cả đều
thuộc về Đức Kitô. Đó là ý nghĩa của
đoạn thư hôm nay.
Tin Mừng. Mt. 4, 12-27. Tin mừng hôm nay thuật lại: sau khi Gioan Tiền hô dọn đường, Chúa Giêsu bắt đầu sứ mệnh đi loan báo Tin mừng, kêu gọi mọi người sám hối tội lỗi, đón nhận Nước Chúa. Và Người chiêu mộ bốn môn đệ đầu tiên cộng tác với Người.
Đáp Ca: Chúa là sự sáng và là Đấng Cứu Độ tôi.
Kinh thánh tuần tới: Mal. 3, 1-4; Dt 2, 14-18; Lc 2, 22-40.
Suy niệm.
Trong những ngày đầu năm mới Quí mão,
chúng ta cảm tạ Chúa, Ðấng tạo dựng muôn loài, Ðấng làm chủ thời gian, về 365
ngày đã qua, và xin Người giúp chúng ta biết sử dụng 365 ngày của năm mới này tốt
theo đúng thánh ý Người. Nhưng
thế nào là sử dụng tốt thời giờ Chúa ban? Thưa là từng phút giây lo chu toàn những
bổn phận của mình với tâm tình yêu thương và vui mừng, bởi vì, như những câu
châm ngôn được trích sau đây: "Thời gian là một cái gì đó rất chậm đối với
kẻ đang chờ, rất nhanh đối với người đang sợ, rất dài đối với kẻ đang buồn, rất
ngắn đối với người đang vui. Nhưng đối với kẻ đang yêu thì thời gian hình như
không hiện hữu." Chúng ta hãy bình tĩnh, sốt sắng, nhiệt tâm chu toàn bổn
phận với tâm tình yêu thương trong từng giây phút của thời gian hiện tại. Chúng ta hãy luôn phó thác vào quyền năng và
tình yêu của Chúa trong năm mới này. Xin ánh
sáng Chúa Ki-tô hướng dẫn để chúng ta sử dụng từng ngày từng phút từng giây như
ý Chúa muốn.
Reflection.
Isaiah 8:23-9:3. Most of us know how it feels
to live in the "land of gloom" for a few hours or days or even
longer. The people in the region around Galilee were overcome by gloom when
their enemy, the Assyrians, conquered them. But Isaiah promises that God's
power is greater than the powers of darkness. "A great light" will
lead them into "abundant joy." Jesus is "the great light"
who leads us out of the land of gloom. By his death and resurrection, he has
assured us that darkness can never have the last say. Ask the Lord to come,
shine his light, and set you free for the important things in life. What do you
want more of in your life?
1 Corinthians 1:10-13, 17. People
who live in the light must avoid divisions and rivalries. Even though the
followers of Christ are uniquely different from one another, Paul reminds us
that Christ cannot be divided. And we cannot change his message to suit
ourselves. Christ's cross is at the heart of our Christian faith. How do we
feel when someone we have looked up to fails in some way? Does this mean we
were wrong to look up to them? Does this mean that they were all wrong in
everything they said or did?
Matthew 4:12-17. Once
again the gospel focuses on Jesus as the Promised One of the Old Testament.
Jesus began his preaching in Galilee and is identified by Matthew as "the
great light" foretold by Isaiah. Jesus' first message to God's people is a
powerful one. He says that we should reform our lives, or repent, for "the
kingdom of heaven is at hand." "To repent" means that we take a
complete change of direction in our lives. Jesus knew what repentance, or
change of direction, meant, because he had just made a big change in his own
life. When have you made a new beginning? How can you make a new beginning
today in some area of your life?
Bài Đọc
Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Ba. Mùng 3 Tết - Cầu thánh hóa công việc
Thứ Tư. Cv. 22, 3-16; Mc. 16, 15-18. Lh. Anton&Ine/Gđ. Ng. Giá&Thương
Thứ Năm. 2Tm. 1, 1-8; Mc. 4, 21-25. Lh. Anre/Gđ. Trần V Thái
Thứ Sáu. Dt. 10, 32-39; Mc. 4, 26-34. Lh. Anre&Matta/Gđ. Ng Giá&Thương
Thứ Bảy. 5 giờ. Lh. Micae/Gđ. Trần V Thái
Chúa Nhật. 8&10. Lh.Matino - Lh.Teresa - 2 Lh.Maria
Lh. Anre/Gđ. Ng Giá&Thương
Phụng Vụ Tuần Này
Đọc Lời Chúa Cho Rước Mình Thánh
5. Ng. Thành Nhân/Ng. Ngọc Yến. Sơ Nguyễn Liên/ Ng. V Phương8. Không có Thánh lễ
10. Hội đồng mục vụ Các Sơ
Phụng Vụ Tuần Tới
5. Ng. Hưng Thịnh/Lê Thị Hiên Sơ Ng. Liên/ Ng. Th Ban
8. Ng. Thành Chung/Đỗ Thu Hương Sơ Liên/Sơ Bích Phượng10. Bùi Hồng Phúc/Mai Hoàng Sơ Bạch Tuyết/Ng. Tr Giang/Ng. Tr Hải
Tài Chánh.
Quĩ Điều Hành. $4,931 .
Quĩ Xây Dựng: gia đình: Đỗ Trọng Quýnh 2,000. Tổng cộng: $2,000
Đóng góp
Tương xứng Với Đức giám mục: Gđ. Lưu
Văn Huyến&Thảo 1,000.
Lời Chúc Xuân.
Linh mục An-tôn, chánh xứ.
Chào Mừng.
Giáo xứ hân hoan chào mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự
Thánh lễ hôm nay. Những gia đình nào mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui
lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng
giáo xứ. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn
lành cho mọi người.
Chương Trình Mừng Tết Nguyên Đán.
10 giờ sáng: Thánh lễ mừng Tân niên. Trước Thánh lễ có nghi
thức Cảm Tạ, Tôn vinh và dâng hương. Sau Thánh lễ sẽ xin lộc thánh, lì xì, đốt pháo, tiệc mừng, sổ
xố và văn nghệ. Xin kính mời mời mọi
người tham dự.
Chân Thành Cám Ơn.
Chân
thành cám ơn chị Đỗ Thu Hương, các em phụ trách và phụ huynh giúp đỡ, và nhất
các em trong đoàn vũ phụng vụ trong Thánh lễ Tân niên hôm nay. Xin Thiên Chúa trả công và ban nhiều ơn lành
cho mọi người.
Công Tác Gói Bánh Mừng Tết.
Cám ơn Chúa, Đức Maria và Thánh Cả
Giuse! Chương trình gói bánh mừng Tết năm nay đã hoàn tất một
cách tốt đẹp. Nhờ sự hy sinh giúp đỡ của nhiều người, từ những công việc nhận vật
liệu, rửa cắt lá, ngâm xay đậu và gạo, cắt và ướp thịt, gói và luộc bánh, lau
và dán nhãn, bán bánh, đến những người chuẩn bị những bữa ăn, và nhiều công việc
khác. Một lần nữa, chân thành cám ơn mọi người và xin Thiên Chúa ban nhiều ơn
lành.
Các Lớp Giáo Lý Và Việt Ngữ.
Xin cha mẹ phụ huynh
chú ý! Các lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ học lại sau Thánh lễ 10
giờ sáng Chúa nhật tuần tới, ngày 29.
Đức
Giám Mục Kêu Gọi Đóng Góp Tương Xứng.
Trong dịp kỷ niệm 1 năm cung hiến thánh
đường, Đức giám mục giáo đã dâng cúng số tiền $1,000, để giúp trả nợ cho công
trình xây dựng ngôi thánh đường. Đức
giám mục kêu gọi mọi gia đình trong giáo xứ hưởng ứng. Đến nay đã có 94 gia đình đóng góp. Xin đọc danh sách ở cuối nhà thờ. Xin kêu gọi mọi gia đình tham gia,
đóng góp để tạo công phúc.
Bao Thư Dâng Cúng.
Còn một số hộp thư dâng cúng tài chánh năm
2023 tại cuối nhà thờ. Xin quí gia trưởng vui lòng đến lấy hộp thư của gia
đình. Khi dâng cúng, đóng góp, xin dùng
bao thư để ban tài chánh dễ dàng sổ sách.
Chân thành cám ơn.
Xin Chú Ý!
Để giữ sự trang nghiêm, tôn kính, và sạch sẽ, không
mang thức ăn hay nước uống vào trong nhà thờ. Không sử dụng điện thoại hay máy
điện tử. Để tránh tắc nghẽn ống cống,
xin bỏ giấy lau tay vào thùng giấy, không bỏ vào bồn cầu. Cám ơn sự chú ý và cộng
tác của mọi người.
Quĩ Đức Tin Và Hành Động 2023. (Faith
and Works 2023 Annual Appeal)
Quĩ Đức Tin và Hành Động là quĩ tài trợ hàng năm cho các
chương trình mục vụ trong địa phận. Đức
giám mục đã gởi thư kêu gọi đến từng gia đình trong địa phận quảng đại
đóng góp tài chánh cho quĩ này. Khi nhận được xin mau mắn phúc đáp. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét