Thứ Sáu, 25 tháng 11, 2022

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Thứ Nhất Mùa Vọng. Năm A_2022

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Nhất Mùa Vọng. Năm A. Số 917

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. Is. 2, 1-5. Trong bài đọc 1 hôm nay, ngôn sứ I-sa-i-a tiên báo Thiên Chúa đến cải tạo mọi sự: Dân Chúa sẽ được quý chuộng và Thiên Chúa cũng được tôn vinh nơi họ, và Chúa ban hòa bình thịnh vượng cho họ cũng như cho chúng ta.

Bài Đọc 2. Rm. 13, 11-14. Thánh Phaolô khuyên bảo chúng ta phải tỉnh thức chờ Chúa đến cứu rỗi chúng ta.  Tỉnh thức là cải thiện đời sống, trở nên người mới theo gương Chúa Kitô. Đó là nội dung bài đọc này.

Tin Mừng.  Mt. 24, 37-44. Trong bài Tin mừng theo thánh Máthêu hôm nay, Chúa Giêsu báo trước Người sẽ đến thình lình.  Chúng ta phải tỉnh thức, phải chuẩn bị sẵn sàng.  Ai chuẩn bị sẵn sàng sẽ được Người cứu thoát, kẻ không chuẩn bị sẵn sàng sẽ bị bỏ lại.

Đáp Ca: Chúng ta hân hoan tiến vào nhà Chúa.     

Kinh thánh tuần tới: Is. 11, 1-10; Rm. 15, 4-9; Mt. 3, 1-12.

Suy Niệm.

Hôm nay toàn thể Giáo Hội bước vào Mùa Vọng. Mùa mà Giáo Hội dành đặc biệt để thúc giục mọi người chuẩn bị và thức tỉnh luôn, để chờ đón ngày Ðức Giêsu đến lần thứ hai, ngày tận thế hay ngày chết. Con người không biết sẽ chết lúc nào, thế nhưng một điều chắc chắn ai cũng phải chết. Đối với Ki-tô hữu, khi chết tình trạng linh hồn như thế nào mới là điều quan trọng và phải quan tâm. "Sống sao thác vậy." Sống trong ơn lành, chết trong bình an. Sống trong yêu thương, chết trong niềm hạnh phúc. Mỗi người chỉ có 1 đời để sống và chỉ chết một lần, và tình trạng linh hồn sau cái chết sẽ không bao giờ đổi thay. Xin ban Thánh Thần đến mỗi người trong gia đình giáo xứ, giúp mọi người biết khôn ngoan chuẩn bị cho mình một cuộc ra đi bình an vào đời sống vĩnh cửu hưởng hạnh phúc Nước Trời. Cầu xin chúng ta biết chọn lựa cái bất diệt chứ không phải cái mau qua. Ðể chúng ta được hân hoan trong ngày phán xét, để chúng ta sẽ mãi mãi sống trong ân tình và hạnh phúc.

Reflection.

Isaiah 2:1-5. As we enter into Advent, Isaiah greets us with a promise of universal peace. He foresees a time when all nations will learn God's ways. They will no longer make weapons or train for war. They will "walk in the light of the Lord." When Isaiah wrote his message of hope, Judah and its capital, Jerusalem, were under the threat of attack by its enemies. Yet the prophet clung to his faith that God would come to save God's people. During Advent, what can you do to prepare for the coming of Jesus into your life today, and at the end of time?

Romans 13:11-14. What else can we do to prepare for Christ's final coming in glory? "Awake from sleep," Paul says, and "put on the armor of light." He means that we should practice love for our neighbors and avoid deeds of darkness (sin). He warns us that we may not have as much time as we think, because the day (the day when Jesus will return) draws near!  How are you planning to spend this time of Advent?  Think of one thing to do each day that will keep you "awake" to God and neighbor. Ask Jesus to help you do it.

Matthew 24: 37-44. In today's gospel, we are asked to live in the present with an eye toward the future. We are not to be totally absorbed by the usual activities of life. We are to remain open to the coming of the Lord, and be prepared. Here Jesus compares himself to a thief who breaks in when no one is looking! Jesus wants us to be prepared so that we can welcome him, not as a thief, but as our long-awaited Savior!  Sometimes it is hard for us to believe that what we do today matters for tomorrow and, really, for all eternity. Can you think of some examples of the way your actions today will matter for tomorrow and forever? How does what you do today help prepare you and the world for the coming of Christ?

Ý Lễ Trong Tuần.


Thứ Hai. Các Lh. – Lh. Anna&Isave/Gđ. Oanh Ng.
Thứ Ba. Thánh lễ 8 giờ sáng. Các Lh/Gđ. Ca Võ – Lh.Anê, Ôbà, cha mẹ&Các Lh.
Thứ Tư. Các Lh. Mồ côi/Gđ.# 135 – Lh. Giuse Hoàng Việt
Thứ Năm. Lh.ÔbàCha mẹ - Lh. Maria/Gđ. Tiến&Kim Anh
Thứ Sáu. Bằng an cho Gđ – Các Lh. Mồ côi
Thứ Bảy. 2Lh.Giuse – 2Lh.Maria/Gđ. Ng V Sinh - Các Lh.- Tạ ơn&Xin Gđ. bằng an
Chúa Nhật. Lh.Matino - Lh.Teresa- 2Lh.Maria - Lh. Anton&Teresa/Gđ. Phạm Định
                    Lh. Anton, qua đời tại VN/Gđ. Ng V Sinh

Phụng Vụ Tuần Này.     

         Đọc Lời Chúa                         Cho Rước Mình Thánh                    

5. Ng. Hưng Thịnh/Lê Th Hiên           Sơ Nguyễn Liên/Ng. Th Ban
8. Ng. Thành Chung/Trần Th Tho      Sơ Ng. Liên/Sơ Bích Phượng/ Ng. V Phương
10. Ng. Tr Hải/Phan Th Ngà               Sơ Ánh Tuyết / Ng. Th Ban/Lê Th Phong

Phụng Vụ Tuần Tới.

5. Hội Hiền Mẫu                               Sơ Nguyễn Liên/Ng.V Phương

8. Ng. V Cả/Trần Hồng Trang           Sơ Ng. Liên/Sơ Bích Phượng/Ng. V
10. Lê Đình Phong/Ng. Kim Giao     Sơ Ánh Tuyết/ Ng. Tr Hải/Lê Th Xuân

Tài Chánh.

Quĩ Điều Hành. $5,268              

Quĩ Xây Dựng:  Các gia đình:

Vũ Thìn                5,500
Nguyễn Hoài Tâm  500
Tổng cộng:      $6,000

Đóng góp tương xứng với Đức Giám Mục: Các gia đình: 

Vũ Hoàng Đức&Lê Xoa       1,000
Gia đình #218                      1,000
Phạm Trọng Đức (Gđ. 160) 1,000

Hân Hoan Chào Mừng. 

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành.

Công Tác Gói Bánh Mừng Tết.

Chương trình gói bánh mừng Tết  năm nay sẽ được tổ chức vào 2 đợt.  Đợt thứ nhất, bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 4 tháng 1, 2023.  Đợt thứ 2 tuần sau đó, ngày 11.  Xin kêu gọi mọi người chuẩn bị thời giờ và công việc để giúp đỡ  được thành công và tốt đẹp như những năm trước.  Chân thành cám ơn. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Phụ Huynh Cha Mẹ Các Em Học Sinh Chú Ý.

Để bảo vệ sự an toàn cho các em học sinh, con em của quí vị, khi đưa các em tới và đón các em về, xin mọi người tuyệt đối tuân thủ sự chỉ dẫn lưu thông của nhân viên bảo vệ (security) mặc đồng phục áo cam đen.  Không có phận sự, không vào hội trường và các lớp học. Không đậu xe trong sân  trước hội trường. Xin đứng ngoài cửa hội trường khi đón các em về.  Giáo xứ cần sự hợp tác của quí vị phụ huynh để giữ an toàn cho các em học sinh.

Đức Giám Mục Kêu Gọi Đóng Góp Tương Xứng.

Trong dịp kỷ niệm 1 năm cung hiến thánh đường, Đức giám mục giáo phận đã dâng cúng số tiền $1,000, để giúp trả nợ cho công trình xây dựng ngôi thánh đường.  Ngài kêu gọi tất cả mọi gia đình hưởng ứng đóng góp tương xứng. Đến nay đã có 80 gia đình hưởng ứng. Trong tinh thần tạo công phúc và hiệp nhất với Đức giám mục, quí cha, quí sơ và mọi người, xin kêu gọi mọi gia đình tham gia. Xin đọc danh sách các gia đình đã tham gia ở cuối nhà thờ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Thánh Lễ Thứ Ba

Xin chú ý!  Vì các linh mục địa phận tham dự ngày tĩnh tâm, cho nên Thánh lễ Thứ Ba tuần này, ngày 29, sẽ vào lúc 8 giờ sáng.  Không có đọc kinh và Thánh lễ 6 giờ chiều.

Nhóm Hoạt Cảnh Giáng Sinh.  

Tuần này các em sẽ nghỉ tập dượt hoạt cảnh.  Các em sẽ tập dượt lại Chúa nhật tuần tới sau giờ học đến 5 giờ chiều.  Chân thành cảm ơn sự tham gia của các em và cộng tác của cha mẹ. Xin Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Nhóm Gia Trưởng.

Nhóm gia trưởng sẽ có giờ chầu Thánh Thể Thứ Sáu đầu tháng tuần này, ngày 2, lúc 5 giờ 30 chiều.  Xin mời quí gia trưởng hy sinh thời giờ tham dự.  

Hội Hiền Mẫu.

Hội Hiền Mẫu cũng sẽ có giờ chầu Thánh Thể vào Thứ Bảy đầu tháng tuần này, ngày 3, lúc 4 giờ 30.  Xin các hội viên và mọi người tham dự.

Tuần Tĩnh Tâm

Trong  2 lần xin tiền cho tĩnh tâm đã thu được số tiền $3,875. Chân thành cám ơn lòng quảng đại của mọi người.  Nếu ai chưa hay còn muốn giúp đỡ chi phí cho tuần tỉnh tâm, hay cho linh mục hướng dẫn và các linh mục đến giải tội, xin liên lạc với linh mục quản nhiệm.

Tuần tĩnh tâm sẽ từ Thứ Sáu, ngày 9, đến Chúa nhật, ngày 11, tháng 12, và sẽ do linh mục  Mát-thêu Nguyễn Khắc Hy dòng Xuân bích hướng dẫn. Xin mọi người chuẩn bị thời giờ tham dự. Xin cha mẹ đem các em học sinh tới dự tĩnh tâm trưa Thứ Bảy.  Dưới đây là chương trình tuần tĩnh tâm.      

                                                  Chương trình tĩnh tâm.

Thứ Sáu: 7:15 chiều- Thánh lễ 

                 8 giờ tối: Giảng tĩnh tâm.
Thứ Bảy. 10 giờ sáng: giảng tĩnh tâm. 
                 Ăn trưa miễn phí. -
                 1 giờ trưa: giới trẻ.
                 5 giờ 30 chiều: Thánh lễ 
                 8 giờ tối: giảng tĩnh tâm.
Chúa nhật 8 và 10 giờ sáng: Thánh lễ 
                  2 giờ 30 chiều: nghi thức thống hối và xưng tội.

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....