Thông tin liên lạc
trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ 20 Thường
Niên. Năm A. Số 803
Chương
Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm
trước): 6 giờ 30 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ
chiều.
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. Is. 56, 1-7. Trong bài đọc này, ngôn sứ
Isaia loan báo: ai sống công chính, tuân giữ luật Chúa sẽ được cứu rỗi, và Nhà
Chúa là nhà cầu nguyện của mọi dân tộc.
Đó là ý nghĩa của bài đọc này.
Bài Đọc 2. Rm. 11, 13-32. Trong đoạn thư sau đây, thánh Phaolô nói ông
được Chúa sai đến với anh chị em lương dân, để giúp họ tôn thờ Chúa mà được cứu
rỗi.
Tin Mừng. Mt. 15, 21-28. Tin Mừng hôm nay thuật lại Chúa Giêsu trừ qủy
cho con gái một bà ngoại đạo ở Canaan, vì bà khiêm tốn tin tưởng Chúa. Muốn được cứu rỗi, cần khiêm tốn tin tưởng,
không phân biệt người nào, dân tộc nào.
Đáp ca. Chư dân hãy ca tụng Ngài! Thân lạy Chúa,
hết thảy chư dân hãy ca tụng
Ngài.
Kinh Thánh tuần tới. Is 22, 19-23; Rm.
11, 33-36; Mt. 16, 13-23.
Suy Niệm.
Tin Mừng Chúa Nhật hôm nay thuật lại chuyện một người
mẹ có đứa con gái bị quỷ ám. Bà là dân ngoại còn Chúa Giêsu là người Do
thái. Không biết nhờ đâu mà bà biết được danh tiếng Ngài. Bà tin Ngài có
thể chữa cho con bà khỏi bệnh. Lời cầu xin van nài của bà phát xuất từ
lòng tin. Chúa đã chữa lành cho con gái
người đàn bà Canaan, chứng tỏ rằng: Thiên Chúa yêu thương và ban ơn cứu độ cho
tất cả mọi người, không trừ ai, người có đạo hay vô đạo, giàu hay nghèo, vui sướng
hay đau khổ... Thiên Chúa vẫn hằng yêu thương tất cả. Lạy Chúa Giêsu, những lúc
chúng con gặp chuyện buồn, chuyện không may, hay lúc chúng con có những sự đau
khổ... Chúng con đã trách Chúa không thương chúng con. Xin Chúa tha thứ lầm lỗi
cho chúng con và ban thêm lòng tin để chúng con luôn xác tín được rằng: Thiên
Chúa là Cha yêu thương thì không khi nào cho con cái mình điều gì xấu. Ðể bất cứ
trước nghịch cảnh nào, chúng con vẫn luôn được bình an và vui sống trong tình
yêu của Thiên Chúa. Xin cho chúng con biết kiên trì và một niềm tin mạnh mẽ
trong lời cầu nguyện. Amen
Reflection.
Isaiah 56:1,
6-7. In the first reading Isaiah points out that God intends
salvation to be available for all persons. God does not make distinctions based
on ethnicity, social class, or economic standing. The prophet affirms that in
God's eyes, believing in the Lord and keeping God's commandments are what
really matter. These are the criteria by which we will be judged. The joy of
God's kingdom awaits all who are faithful. Why do people discriminate against
others?
Romans
11:13-15, 29-32. The second reading also speaks about
discrimination. The first members of the Church were Jews who were unwilling to
accept non-Jews into the Church. St. Paul reminds them that he is the
"apostle to the Gentiles." The discriminating attitude of the early
members paved the way for Paul to preach the gospel to the Gentiles. It also
enabled the Gentiles to respond more easily without the influence of the Jewish
culture. Are you able to look at a difficult situation and see the potential
for good that is there? What can we do to cultivate a more positive attitude in
our own lives, within our families, with our colleagues?
Matthew
15:21-28. In the gospel reading, Jesus meets with a very
determined Canaanite woman who begs him to help her troubled daughter. Since
the woman was a Gentile, the apostles wanted to send her away, but Jesus
continued to speak with her. She truly believed that Jesus could help her
daughter, and despite what seemed like his initial reluctance, she simply
wasn't going to give up. She persisted, even begging him. Eventually Jesus
praised her undaunting faith and healed her daughter. Jesus' reply is one we
would all love to hear: "O woman, great is your faith! Let it be done as
you wish." Have you ever experienced rejection because of your gender,
race, or religion? How did you deal with it?
Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai. Ed.
24, 15-24; Mt. 19, 16-22. Lh. Anna
Thứ Ba. Ed. 28, 1-10; Mt. 19, 23-30. Xin tạ ơn&Bằng an/Gđ. Long&Lưu
Thứ Tư. Ed.
34, 1-11; Mt. 20. 1-16. Các Lh.
Thứ Năm. Ed. 36, 23-28; Mt. 22, 34-40. Lh. Giuse&Maria
Thứ Sáu.
Ed, 37, 1-14; Mt. 22, 34-40. Xin bằng an
Thứ Bảy. 5
giờ 30 chiều. Lh. Giuse Hoàng Việt
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh. Anna/Gđ. Tân&Tuyết
Lh.
Đa Minh
Phụng Vụ Tuần Này
Đọc Lời Chúa
Thừa Tác Viên Giúp Lễ
5:30. Ng. Đức Nội/Ng. Ngọc Yến Sơ Kim Anh
8. Ng. Hưng Thịnh/Trần Thị Tho Sơ Nguyễn Liên
10. Ng. Trung
Hải/Ngô Thủy Tiên Sơ Ánh
Tuyết
Phụng Vụ Tuần Tới.
5:30. Ng. Hưng Thịnh/Hồng Nguyễn Sơ Kim Anh
8. Ng. Văn Cả/Đào Thị Lợi Sơ Nguyễn Liên
10. Đoàn Quốc Dũng/Ng. Ánh Tuyết Sơ Ánh Tuyết
Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 9 tháng 8, 2020
Quĩ Điều Hành. $1,805
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà Xứ. Các
gia đình:
Trần Ngọc Phương 500
Lâm V. Tiến&Loan 500
Linh mục chánh xứ 300
Nguyễn N Ánh&Hoa 200
Trần Văn Hải 50
Lê Đình Phong 50
Tổng cộng: $1,600
Chào Mừng.
Giáo
xứ hân hoan chào mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Những gia đình nào mới di chuyển đến thành phố Tulsa và muốn gia
nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà
thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho
văn phòng giáo xứ. Xin Thiên Chúa ban
nhiều ơn lành, và gìn giữ mọi người an toàn và bằng an trong thời điểm dịch
bệnh.
Sắc Lệnh Bắt Buộc Mang
Khẩu Trang.
Vì
số người lây bệnh lên cao, cho nên chính quyền thành phố đã ban sắc lệnh bắt
buộc đeo khẩu trang nơi công cộng. Thứ
Năm vừa qua, để tránh sự lây lan của dịch bệnh tại các giáo xứ, Đức giám mục
địa phận đã chỉ thị những người tham dự
Thánh lễ cũng phải mang khẩu trang,
và cố gắng giữ khoảng cách trong nhà thờ.
Xin mọi người tuân theo sắc lệnh mang khẩu trang để tránh tình trạng lây
lan, và tiếp tục cầu nguyện, xin Chúa gìn giữ che chở mọi người bằng an và an
toàn.
Đức Giám Mục Kêu Gọi Lòng Quảng Đại.
Đức
giám mục địa phận David Konderla tha thiết kêu gọi tất cả mọi gia đình trong
giáo xứ quảng đại hưởng ứng, tham gia dâng cúng, đóng góp tương xứng (matching)
với số tiền $1,000 của ngài đã đóng
góp cho quĩ xây ngôi thánh đường mới của giáo xứ. Xin đọc danh sách của tất cả
gia đình đã đóng góp những tuần trước trong bảng cuối nhà thờ.
Danh Sách Các Gia
Đình Hưởng Ứng Đóng Góp Tương Xứng.
Tuần 9. Ngày 9 tháng 8, 2020
Gđ Nguyễn Khang&Dung $2,000
Gđ Nguyễn Khang&Dung $2,000
Bệ nhà
chầu, tượng Đức Mẹ
và
Thánh Giuse $29,000
Nhà xứ
mới $5,000
Gđ Thân
Thị Hiền $1,200
Gđ Huỳnh
Tiến Dũng $1,200
Gđ Trần
Văn Tâm $1,000
Gđ Nguyễn
Alan Hiền $1,000
Gđ Nguyễn
Yến $1,000
Gđ Trần
Thắng Vũ $1,000
Gđ Thân
Thấy $1,000
Thân
nhân Đỗ X. Tuyển $1,000
Gđ
Phạm Quang Đông $1,000
Gđ
Đỗ Cẩn(Đóng làm 2 lần)$1,000
Gđ
Trần Văn Sinh $1,000
Xin Thánh Gia, Chúa Giêsu, Đức Maria và Thánh
Giuse, trả công và ban nhiều ơn lành cho những gia đình đã đóng góp và cho mọi
người.
Đức Giám Mục Thăm Viếng.
Xin chú ý! Đức giám mục địa phận sẽ đến thăm viếng
giáo xứ, và dâng Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật, ngày 6 tháng 9. Trong Thánh lễ giáo xứ sẽ tường trình với Đức
giám mục tiến trình xây dựng ngôi thánh đường mới, và xin ngài ban phép lành
cho những gia đình hưởng ứng đóng góp tương xứng cho quĩ xây dựng thánh đường mới. Xin mọi người tham dự để chào mừng Đức giám mục.Chương Trình Giáo Lý Và Việt Ngữ 2020-21.
Vì dịch viêm phổi đang còn trong tình trạng lên cao trong thời điểm này, và để gìn giữ an toàn cho mọi người, vì thế chương trình giáo lý và Việt ngữ năm nay tạm đình hoãn cho đến khi có thông báo mới.
Ngày Nhận Bí Tích Thánh Thể Lần Đầu Của Các Em, Và Thêm Sức Của Các Học Sinh.
Một
lần nữa xin thông báo! Qua 2 cuộc thăm dò của cha mẹ và các em, và nhận thấy tình
trạng dịch bệnh đang lên cao trong thời điểm này, cần chú ý đến sự an toàn của
các em, cho nên ngày nhận Bí tích Xưng tội và rước Thánh Thể lần đầu của các
em, và Bí tích Thêm Sức của các học sinh, cũng tạm hoãn lại cho đến khi chương
trình giáo lý và Việt ngữ bắt đầu. Sẽ có thông báo đến cho các cha mẹ, phụ
huynh.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét