Thông tin liên lạc
trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ 22 Thường
Niên. Năm A. Số 805
Chương
Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm
trước): 6 giờ 30 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8
giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ
chiều.
Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. Gr. 20, 7-9. Vâng theo lệnh của Thiên Chúa, ngôn sứ Giêrêmia đã khiển
trách Dân Chúa, nên bị họ thù ghét bắt bớ, nhưng ông vẫn cam lòng chịu khổ vì
Chúa. Đó là nội dung bài đọc một hôm
nay.
Bài Đọc 2. Rm. 12, 1-2. Trong bài thánh thư này,
Thánh Phaolô kêu gọi các tín hữu hãy sống đẹp lòng Chúa, luôn làm mọi việc tốt
lành theo ý Chúa chớ không theo thói thế gian.
Đó là ý nghĩa bài đọc này.
Tin Mừng. Mt. 16, 21-27. Tin mừng hôm nay thuật lại:
sau khi nghe Chúa Giêsu loan báo Nguời phải chịu nạn chịu chết, thánh Phêrô
ngăn cản, nên bị Chúa quở trách. Chúa Giêsu còn khẳng định rằng: muốn theo
Chúa, chúng ta phải bỏ mình, vác thánh thập giá mình hằng ngày mà theo Chúa thì
sẽ được sự sống.
Đáp
ca.
Lạy Chúa là Thiên Chúa con, linh hồn con
khát khao Chúa.
Kinh Thánh tuần tới. Ed. 33, 7-9; Rm. 13, 8-10; Mt. 18,
15-20.
Suy
Niệm.
Có lẽ không mấy ai trong chúng ta thích nói đến thập giá, và nếu
có nói đến thì cũng là để than thở: “Sao mà thập giá của tôi nặng nề thế!”
Vâng, thập giá quả là đáng sợ. Hình phạt thập giá là một khổ hình nặng nề và ô
nhục nhất dành cho các phạm nhân thời Chúa Giêsu. Thánh Phaolô trong thư thứ
nhất gởi tín hữu Corinthô cũng đã nói, thập giá chính là “cớ vấp phạm cho người Do Thái, là sự điên rồ đối với dân ngoại”
(1 Cr 1, 23), nhưng ngài cũng đã xác tín “Lời
giảng Thập giá, đối với những kẻ đang hư đi, là một sự điên rồ; còn đối với
chúng ta, những người đang ở trên đường cứu thoát, lại là quyền năng của Thiên
Chúa.” (1 Cr 1, 18). Trong bài Tin Mừng hôm nay, Đức Giêsu khẳng định: “Nếu ai muốn theo Thầy, thì hãy từ bỏ
mình đi, và vác thập giá mình mà theo Thầy” (Mt 16, 24). Điều đó, cho
thấy, nếu muốn trở thành người môn đệ đích thực của Đức Giêsu, chúng ta không
thể đi con đường nào khác hơn con đường thập giá, con đường mà Đức Giêsu, vị
Thầy của chúng ta đã đi.
Reflection.
Jeremiah 20: 7-9.
The name
Jeremiah means "the Lord raises up." But we can tell from the
prophet's complaints that Jeremiah feels the Lord has let him down. His friends
laugh at him and he decides not to speak for the Lord anymore. Yet the word of
God burns in his heart. He must continue doing the work God has called him to
do. He chooses to be true to God and himself, despite the suffering he knows
will come. How does it feel to be laughed at? Can you remember when you or
someone else was laughed at for doing the right thing or for refusing to do the
wrong thing? Why do some people laugh when they are told something is wrong?
Would you like to have a relationship with God like the one Jeremiah had? What
might that mean?
Romans 12: 1-2.
Paul, like
Jeremiah, reminds us that doing God's will is not always easy. We must be ready
to do God's will despite the cost to ourselves. Being a spiritual sacrifice
often means not putting ourselves first, being different, or becoming
transformed to know what is pleasing to God. What are some things about
"this age," our own times, that we should not conform ourselves to?
How can we learn to judge what is good and pleasing to God?
Matthew 16: 21-27. Jesus corrects Peter who did not understand when Jesus said
he would go to Jerusalem to suffer, die, and rise again. Peter, like many
others, expected Jesus to be a conquering Messiah. Then Jesus tells Peter that
he is not judging by God's standards but by man's. Peter had not yet realized
that Jesus was going to save us by the cross, and that every disciple must also
accept the cross. It will be a part of the life for all his disciples, for all
who follow him. Why has the word cross come to mean suffering and sacrifice?
What did Jesus show us about suffering? What cross do you think you or others
have to carry right now? How can you show you are willing to carry it?
Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai. 1Cr. 2, 1-5; Lc. 4, 16-30 Lh.
Giuse
Thứ Ba. 1Cr. 5, 1-8; Lc. 4, 31-37. Lh.
Maria&Phê-rô
Thứ Tư. 1Cr.
3, 1-9; Lc. 4, 38-44. Lh. Giuse
Thứ Năm. 1Cr. 3, 18-23; Lc. 5, 1-11. Lh.
Đa minh
Thứ Sáu.
1Cr. 4,
1-5; Lc. 5, 33-39. Lh.
Vincent
Thứ Bảy. 5 giờ 30 chiều. Các
LhTN
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh. Phê-rô
- Xin bằng an
Phụng Vụ Tuần Này
Đọc Lời Chúa
Thừa Tác Viên Giúp Lễ
5:30. Ng. Đức Nội/Đỗ K Loan Sơ Kim Anh
8. Lê Đình Phong/Trần Hồng Trang Sơ Nguyễn Liên
10. Phạm V Tiến/Đoàn Th Nguyệt Sơ
Ánh Tuyết
Phụng Vụ Tuần Tới.
5:30. Ng. Hưng Thịnh/Lâm Đỗ Sơ Kim Anh
8. Ng. Hưng Thịnh/Trần Thị Tho Sơ Nguyễn Liên
10. Ng. Trường Giang/Annie Nguyễn Sơ Ánh Tuyết
Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 23 tháng 8, 2020
Quĩ Điều Hành. $2,182
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà Xứ.
Các gia đình: Trần Văn Hải $50.
Giúp đỡ thay thế những dụng cụ bị cháy: Gđ. Bùi Hòa Hiệp máy computer. Gđ
Carson Nguyễn một TV. Chân thành cám ơn và
xin Chúa ban muôn ơn lành.
Chào Mừng.
Giáo
xứ hân hoan chào mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Những gia đình nào mới di chuyển đến thành phố Tulsa và muốn gia
nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà
thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho
văn phòng giáo xứ. Xin Thiên Chúa ban
nhiều ơn lành, và gìn giữ mọi người an toàn và bằng an trong thời điểm dịch
bệnh.
Sắc Lệnh Bắt Buộc Mang
Khẩu Trang.
Vì
số người lây bệnh lên cao, cho nên chính quyền thành phố đã ban sắc lệnh bắt
buộc đeo khẩu trang nơi công cộng. Thứ
Năm vừa qua, để tránh sự lây lan của dịch bệnh tại các giáo xứ, Đức giám mục
địa phận đã chỉ thị những người tham dự
Thánh lễ cũng phải mang khẩu trang,
và cố gắng giữ khoảng cách trong nhà thờ.
Xin mọi người tuân theo sắc lệnh mang khẩu trang để tránh tình trạng lây
lan, và tiếp tục cầu nguyện, xin Chúa gìn giữ che chở mọi người bằng an và an
toàn.
Đức Giám Mục Kêu Gọi Lòng Quảng Đại.
Xin lưu ý! Tuần này là tuần cuối cho các gia đình có
cơ hội quảng đại tham gia dâng đóng góp tương xứng (matching) với số tiền $1,000 của Đức giám mục, cho quĩ xây
ngôi thánh đường mới của giáo xứ. Xin xem danh sách các gia đình đã đóng góp những
tuần trước trong bảng cuối nhà thờ.
Danh Sách Các Gia Đình Hưởng Ứng Đóng
Góp Tương Xứng.
Tuần
11, ngày 23 tháng 8, 2020.
Gđ Âu
Thanh Trường $10,000 (Tượng Đức Mẹ&Thánh
Giuse cho Nhà thờ
mới)
Đại Gđ
BQP Trần V Hảo (nhủ danh
Phùng Thị Sáu) $10,000
(tượng Chúa chịu nạn cho nhà thờ mới)
(tượng Chúa chịu nạn cho nhà thờ mới)
Gđ Đoàn
Phi $2,000
Gđ Đoàn
Hải Trinh $1,000
Gđ
Hương&Khâm $1,000
Gđ Nguyễn
Minh Tuấn $1,000
Gđ Đinh
Quang Huy $1,000
Gđ
Hoàng Công Sứ $1,000
Gđ Lưu
Văn Huyến $1,000
Gđ Bà Đỗ
Lương $1,000
Gđ Nguyễn
Thanh Huệ $1,000 (Savage, MN)
Gđ Nguyễn
N Nguyên $1,000
Gđ Nguyễn
Gẫm $1,000 (Đóng
nhiều lần)
Đức Giám Mục Thăm Viếng.
Xin chú ý! Đức giám mục địa phận sẽ đến thăm viếng
giáo xứ, và dâng Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật tuần tới, ngày 6 tháng 9. Trong Thánh lễ, ngài ban phép lành đặc biệt cho
những gia đình đã hưởng ứng đóng góp tương xứng cho quĩ xây dựng thánh đường mới.
Xin mọi người tham dự để chào mừng Đức
giám mục.
Nhóm Gia Trưởng Chầu Thánh Thể.
Nhóm gia trưởng sẽ có giờ chầu Thánh Thể vào chiều
Thứ Sáu đầu tháng tuần này. Xin mời các
gia trưởng và mọi người trong giáo xứ tham dự để xin Chúa Giê-su Thánh Thể
thánh hóa và ban ơn cho gia đình, cộng đoàn.
Hội Hiền Mẫu.
Hội sẽ có giờ chầu
Thánh Thể, vào Thứ Bảy, đầu tháng tuần này, lúc 5 giờ chiều trước Thánh lễ 5
giờ 30. Xin mời hội viên và mọi người
tham dự để cầu nguyện cho các gia đình trong giáo xứ.
Rao Hôn Phối.
Anh
Seth Coleman, con ông bà Bret Coleman, sẽ kết hôn với chị Maria Phạm Thanh Tuyền,
con ông bà Phạm Văn Định, vào ngày 19 tháng 9, lúc 2 giờ trưa, tại thánh đường
giáo xứ. Ai biết đôi này có ngăn trở gì,
xin vui lòng cho linh mục quản nhiệm biết.
Chân thành cám ơn.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét