Để đi đến việc chấm dứt, các quan chức thành phố và tiểu bang nhận thấy điều cần thiết phải kéo dài các hạn chế để giữ sự an toàn cho mọi người. Với nỗi đau buồn to lớn, điều này có nghĩa là chúng ta sẽ phải kéo dài phương cách tham dự Thánh lễ hiện tại không có giáo dân tham dự cho đến ngày 24 tháng 4, 2020. Cho đến ngày đó, không ai được phép tổ chức các buổi hội họp quá 10 người, và ở một số nơi trong tiểu bang và giáo phận, sự hạn chế thậm chí còn chặt chẽ hơn.
Tôi quả quyết rằng sự hy sinh của
chúng ta sẽ tạo một sự tốt đẹp hơn và Thiên Chúa, Đấng là nguồn mọi ơn lành, sẽ
ban cho chúng ta những gì chúng ta cần để gia tăng đức tin và thánh thiện kể cả
lúc chúng ta khao khát tham dự Thánh lễ.
Tôi cùng với ông bà anh chị em theo dõi hằng ngày dấu chỉ cho chúng ta
biết điều chúng ta đang mong chờ là thực hành những phương cách sống đức tin
thông thường sớm trở lại bình thường, và sự hiện diện của mọi người trong cộng
đoàn, cuối cùng, hiện thực.
Khi Chúa dẫn tù nhân Xi-on trở về,
ta tưởng mình như giữa giấc mơ.
Vang vang ngoài miệng câu cười nói,
rộn rã trên môi khúc nhạc mừng.
Bấy giờ trong dân ngoại, người ta bàn tán :
"Việc CHÚA làm cho họ, vĩ đại thay !"
Việc CHÚA làm cho ta, ôi vĩ đại !
Ta thấy mình chan chứa một niềm vui.
Lạy CHÚA, xin dẫn tù nhân chúng con về,
như mưa dẫn nước về suối cạn miền Nam.
Ai nghẹn ngào ra đi gieo giống,
mùa gặt mai sau khấp khởi mừng.
Họ ra đi, đi mà nức nở, mang hạt giống vãi gieo ;
lúc trở về, về reo hớn hở, vai nặng gánh lúa vàng. (Tv. 126)
Thân mến trong Chúa Ki-tô,
Đức giám mục David Konderla
Giám mục Giáo phận Tulsa
Signed and sealed
Harrison H Garlick
Chưởng ấn
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét